Where some ideas are stranger than others... "'Turtle Island' is an english translation of one of the many Indigenous names for the continent currently labelled 'North America' in most atlases. Being a Métis writer I've found myself with opportunities to write short pieces on Indigenous history, culture, and interests. In effect, they're little polaroid snapshots of what I knew and thought about the issue at the time it was written, which is why they are listed under the heading 'Contested Documents' – chances are they'll all need some sort of follow up at one time or another. 'Living Memory' is a bit different, in that it presents some of my research on Métis history in North America. It's memory and living because, the pieces there are present works in progress."